百科-球员绰号大起底

时间:2023-12-22 01:55:04编辑:祖儿

有多少球迷朋友还记得,在2013-14赛季篮网和热火的比赛当中,双方的全体球员都身着一种特殊版的球衣上场比赛:这种球衣的背后并不是像以往一样,印有球员的姓氏,而是用球员们的绰号取而代之。这不比不知道,一比吓一跳,有些员的绰号就极其简单,通俗易懂,就是他们英文全名的缩写,比如: “CB”(克里斯-波什),“JJ”(乔-约翰逊)。

相反,有些球员的绰号就相对复杂一点,但是却很受球迷们的喜爱,也被球迷们广为流传,比如:“Birdman”(克里斯-安德森),“B-Easy”(迈克尔-比斯利)。从上述几个例子中,大家可以看出来,这些球员的绰号都是英文版的,和我们日常所知道的那些中文绰号还是有很大出入的。所以今天我就带大家一起来回顾回顾那些耳熟能详的球员绰号,当然这些都是我的知识面所能涵盖的,同时也欢迎大家来继续补充,共同学习。

首先要说的,就是 “BIG”系列。第一个,“Big Ticket”。英文直译过来就是“大票”,不过这个“大票”和RMB可没有什么关系。这个人是谁呢?他就是凯文-加内特。对于大部分中国球迷来说,“狼王”才是我们对加内特的最熟悉的认知,这个“大票”究竟有什么梗呢?这个绰号其实就是对加内特个人魅力的一种诠释吧,因为在木狼的时候,加内特超高的人气就是票房收入的一种保证。有他在,根本就不用担心卖不出去球票,因此“Big Ticket”也就逐渐地在美国本土流传开来。

第二个,“Big Fundamental”。从英文意译过来的意思是“大基本功”,看上去的确有点难以理解,其实这个绰号指的就是“石佛”蒂姆-邓肯。对于邓肯的人设,中国球迷还是更喜欢“石佛”这个带有典型中国文化特色的描述。在佛教文化里,有“境界”这么一说,而邓肯的打球风格也给人一种“境界”相当高的感觉,再加上邓肯常年以圆寸形象示人,故得名“石佛”。那么“大基本功”这个绰号又是怎样诠释邓肯的人设呢?其实“Big Fundamental”也是对邓肯很确切的描述,因为邓肯从进入大众视野开始,给人们最直接的印象就是基本功扎实,尤其是内线进攻技巧——虽然没有很华丽的动作,但是却简单、直接、有效。基于邓肯这个技术特点,美利坚的篮球评论员们也就用简单、直接、有效的方式给邓肯取了一个绰号——“Big Fundamental”。说到邓肯的绰号,在中国球迷的口中,还有一个流传度很高的,就是“呆呆”,有的也叫“槑”。这个在邓肯职业生涯末年才被口口相传的绰号,流传度甚至一度超过了“石佛”。因为邓肯从外表上来看,就是一种大智若愚,宠辱不惊的忠厚形象,所以“邓呆呆”这个绰号的人气也就瞬间水涨船高了。

第三个,“Big Shot”。这个绰号有点断章取义,全称是“Mr.Big Shot”,英文直译“大投篮先生”。“Big Shot”在英文中有关键球的意思,因此这个绰号也可以理解为关键先生。在NBA当中,有很多人都可以被称为“关键先生”,那这个绰号又属于谁呢?他就是曾经的FMVP,昌西-比卢普斯。作为大器晚成的代表性人物,比卢普斯在2004年之前好像都没什么名气;自从2004年他帮助底特律活塞队夺得总冠军以后,比卢普斯也就和活塞队一起,开始被越来越多的球迷们关注和喜爱。那么问题来了,为什么辣么多的关键先生里,偏偏比卢普斯可以独享“Big Shot”这个绰号呢?我个人的看法是,因为其他人的绰号太多了,只有比卢普斯绰号少,所以他也就顺理成章的独享了这个绰号。

其次要说的,就是“THE”系列。第一个,“The Truth”。这个绰号想必有点球龄的的朋友都知道,他就是保罗-皮尔斯。2001年3月13日,皮尔斯率领绿军做客斯台普斯中心,迎战“OK组合”领军的湖人队。虽然绿军最终是107比112,5分惜败,但是皮尔斯却用19投13中,狂砍42分的表现征服了斯台普斯的球迷。赛后,奥尼尔在接受采访的时候就说到:“保罗-皮尔斯就是真理!”所以从那之后,“The Truth”就成为了皮尔斯家喻户晓的绰号,而“真理”也在大洋彼岸的中国球迷口中流传开来。

第二个,“The Answer”。和上一个比起来,这个绰号的知名度更高,他就是阿伦-艾弗森。作为76人队的答案,艾弗森已经成这支球队的另一种符号,就像我们提到马刺,就会第一时间想到蒂姆-邓肯;提到独行侠(小牛),就会第一时间想到德克-诺维茨基;提到湖人,就会第一时间想到科比-布莱恩特。从艾弗森的打球风格上来看,他很符合那种“美式个人英雄主义”的特点。平胸(xin)而论,从艾弗森开始率领76人队征战四方开始,他的身边并没有什么太拿得出手战斗力,球队的配置大部分也都是为了更好地去释放艾弗森的进攻能力。所以艾弗森就开始像很多美国超级英雄题材漫画里的主人公一样,将所有的责任都扛在自己一个人的肩膀上,即使身受重伤,无数次的被击倒,他依旧要重新站起来,奋战到底。就像《蜘蛛侠》里那句著名的台词:能力越大,责任越大。

紧接着,就是“动物系列”,顾名思义,这个系列的绰号都和动物有关,我们就逐一介绍。第一个,“大鲨鱼”。他就是沙奎尔-奥尼尔,据说奥尼尔的绰号多达三十多个(据说有10多个是他自己给自己取的),而“大鲨鱼”往往是第一个会出现在我们脑海中的绰号。奥尼尔的英文名字是“Shaquille”,英文缩写就是“Shaq”。而“Shaq”和英文单词“Shark”的发音很接近,再加上他体型巨大,因此“大鲨鱼”就成了奥尼尔家喻户晓的绰号。

第二个,“大鸟”。这个绰号很直接,他就是拉里-伯德。“伯德”其实就是他的英文姓氏“Bird”的音译,而“bird”的英文意译就是“鸟”的意思,所以“大鸟”就直接成了拉里-伯德的绰号。作为NBA里著名的“逼王”,如果伯德说自己是第二,那没人敢说第一。当然,装13也是要有实力的,除了获得过总冠军和FMVP之外,拉里-伯德还先后获得过“最佳教练”和“最佳总经理”等荣誉,能将上述荣誉全都解锁的,想必也没有几个吧。正所谓,不想当总经理的主教练,不是好球员,这年头拼的就是个综合实力。

第三个,“Durantula”。他就是凯文-杜兰特。“Durantula”来自于英文单词“tarantula”, tarantula是一种来自于南美洲热带地区的蜘蛛,体型巨大,毒性极强。而杜兰特在体型上的特点就是四肢奇长,覆盖面积很大,这多少也和蜘蛛有些相似。因此大洋彼岸的球评们就把 “Durant”和“tarantula”做了个嫁接,组成了杜兰特的绰号“Durantula”。

第四个,“GOAT”。这其实也是个缩写,全称是“greatness of all time”,就是历史最佳的意思。这个绰号并不属于任何人,因为要说 “历史最佳”的话,一千个人的心中就有一千个哈姆雷特,这是一个很值得讨论的问题。那么这个绰号有什么出处呢?这就要说到美国街头篮球的传奇人物“山羊”。其实这是他的粉丝们为他取的绰号,也就是“Goat”,本意其实是想说,他是历史最佳的街球手。

最后一个,“Black Mamba”。这个绰号地球人都知道他是谁,他就是科比-布莱恩特。要说科比的绰号,其实也不少,来历也五花八门:从当年的“小飞侠”到后来的“老大”;从球迷数量得来的“60E”,再到输入法背锅的“唠嗑”和“蜗壳”,从这些绰号中都能看出来大家对于科比的喜爱。从上述的那些绰号中不难看出,输入法和网络词语“功不可没”,更可以从中体现出我们中国球迷们无比强大的脑洞。

说到脑洞和绰号的关系,其实在足球领域的应用更为广泛。比如说德国球星梅苏特-厄齐尔,中国球迷根据他中文音译的谐音,称呼他为“272”,这就是所谓的“谐音梗”。而“272”这个绰号一出,后续的“谐音梗”绰号也就纷至沓来,例如智力球星阿莱克西斯-桑切斯就被叫做了“374”;巴拉圭球星卢卡斯-巴里奥斯就被叫做了“8204”。我个人印象最深刻的一个“谐音梗”绰号,就是中国球迷给巴西球星道格拉斯-科斯塔取得绰号“狗剩”。科斯塔的英文名字是“Douglas”,它的发音很像“dog+last”的结合;“dog”是狗的意思,“last”作为形容词的话有剩余的意思,所以中国球迷脑洞一开,给科斯塔取名“狗剩”绝对是合情合理。

综上所述,我觉得无论是“Big Ticket”还是“狼王”,绰号的不同并不影响我们对于这个球员的喜爱,因为我们喜欢的是独一无二的凯文-加内特。不同的地域,不同的文化,自然会赋予绰号不同的深度,相比于美国人民的简洁明了,中国文化则通过绰号把一个球员塑造的更具体,更有质感。由于篇幅有限,还有很多很多的知识点没有涵盖,如果大家喜欢,我还会和大家一起去起底球员们的绰号,欢迎大家持续提供素材,多多益善。

声明:本文内容为作者原创。作者本人只是一个有着十多年看球经验的资深球迷,并非篮球媒体人。所述内容都是客观评价,不带有主观臆断。如有不周,望请见谅。

上一篇:我们需要球星!铿锵玫瑰留洋球员盘点(一)

下一篇:没有了